《监管的艺术》一书的中译本译者周道许博士,长期在金融监管一线工作,并始终坚持理论研究,笔耕不辍,来自监管的历练和丰厚的理论积淀使他成为了担纲本书翻译的不二人选。正因如此,原书的精妙之笔和闪光之处才能如此原滋原味的呈现在读者面前,给我们带来一次次话题虽严肃内容却生动的思想撞击。阅读此书,往往被监管案例中独特的解决思路所吸引,时不时会为创新的监管策略所叫绝,掩卷之时似乎才是思维真正开阔的起点。作为一名金融理论的研究者,我更有感于金融监管和政府对整个社会监管的异曲同工之妙,两者都更多的需要权衡的艺术,并且有诸多相通且可借鉴之处。
《监管的艺术》为我们指出了走向政府善治的监管策略之路,明确了由传统的审批管制型管理模式向公共服务型管理模式转变的路径选择。相信在学习借鉴发达国家经验的基础上,结合我国的监管实践和国情现状,我国政府的监管水平和金融监管水平都将不断向更高层次迈进! |